您好、欢迎来到现金彩票网!
当前位置:棋牌游戏娱乐平台 > 斯诺 >

敬仰之情 溢于言表

发布时间:2019-06-10 14:55 来源:未知 编辑:admin

  1936年10月19日,鲁迅在上海的寓所里逝世。巨星陨落,噩耗传来,举国痛惜,不少名人挽联缅怀一代伟人。孙伏园挽鲁迅:踏《莽原》,刈《野草》,《热风》《奔流》,一生《呐喊》;痛《毁灭》,叹《而已》,《十月》《噩耗》,万众《彷徨》。这副对联是由鲁迅所著书名及所主编的刊名缀成的,构思精巧,堪称嵌名联之绝唱。蔡元培挽鲁迅:著述最谨严,非徒中国小说史;遗言尤沉痛,莫作空头文学家。上联概括地写出了鲁迅著作的最大特点,下联号召人们必须化悲痛为力量,才能学好鲁迅的战斗精神。“莫作空头文学家”本是鲁迅先生留下的遗言,蔡先生把这句话用到自己的对联里边,先表示这是鲁迅先生的“遗言”,再表示这也是作者的“心愿”。日本友人佐藤村夫挽鲁迅:有名作,有群众,有青年,先生未死;不做官,不爱钱,不变节,是我导师。此联以排比手法,“三有”对“三无”,歌颂了鲁迅的伟大功绩和高尚情操,切人切事,要言不烦。美国记者斯诺挽鲁迅:译著尚未成功,惊闻陨星,中国何人领《呐喊》?先生已经作古,痛忆旧雨,文坛从此感《彷徨》。“译著尚未成功”指的是斯诺翻译《阿Q正传》还没有译完,鲁迅就逝世了;“痛忆旧雨”,运用中国典故“旧雨”(老朋友),道出了斯诺与鲁迅之间的感情。联语贴切生动,既有鲁迅著作嵌入,又能赞叹结合,其敬仰之情,溢于言表。

  郑重声明:本网站资源、信息来源于网络,完全免费共享,仅供学习和研究使用,版权和著作权归原作者所有,如有不愿意被转载的情况,请通知我们删除已转载的信息。

  本站发布此信息目的在于传播更多信息,与本网站立场无关,本站不保证该信息(包括但不限于文字、数据及图表)准确性、真实性、完整性等。

http://dancordray.com/sinuo/48.html
锟斤拷锟斤拷锟斤拷QQ微锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷微锟斤拷
关于我们|联系我们|版权声明|网站地图|
Copyright © 2002-2019 现金彩票 版权所有